Wolf Among Us в виде сериала на русском

Вот тут ребята стали делать из Wolf Among Us сериал с русской озвучкой. Но лично я считаю, что в эту историю все-таки нужно играть:

Комментарии

24 ответа для «Wolf Among Us в виде сериала на русском»

  1. Аватар пользователя Patri542
    Patri542

    Оч неплохо

  2. Аватар пользователя Александра Бочалова

    Игра действительно затягивает. Пройдя первый эпизод за два часа, я прям расстроилась, что продолжения ещё нет. Так хочется побыстрее узнать, чем кончится эта история.

    1. Аватар пользователя igorcell
      igorcell

      Это надо садистами быть, чтобы оборвать историю таким клифхэнгером и заставлять публику ждать целый месяц. Хотя какой-то шарм в разделении на эпизоды все-таки есть)

      1. Аватар пользователя KrisSutton
        KrisSutton

        В свое время 3 мушкетера выходили в городских журналах по главам) Так что этот садизм известен очень давно)))

        1. Аватар пользователя Александра Бочалова

          В то время не было таких журналов, чтобы разом «Трёх мушкетёров» напечатать. А шарм есть — да. Ты не за раз проходишь игру, а растягиваешь удовольствие. Всё равно, что досмотрел любимый сериал и ждёшь нового сезона. Но блин!!! Хочется поиграть!!!)))

  3. Аватар пользователя Эмиль Бикбов
    Эмиль Бикбов

    Отлично! Эта озвучка значительно лучше любительской для walking dead. Хотя перевод текста тоже бы не помешал

  4. Аватар пользователя Guest
    Guest

    Отлично, значительно лучше любительской озвучки к walking dead

  5. Аватар пользователя Антон
    Антон

    Лучше бы игру перевели

  6. Аватар пользователя Александра Бочалова

    Перевод напомнил фильмы Гоблина. И всё-таки как велик и могуч наш русский язык: одно слово fuck можно перевести 1000 и 1 способом 🙂

    1. Аватар пользователя igorcell
      igorcell

      После GTA 5 понял, что это слово очень редко переводят, передавая нужный смысл в контексте.

  7. Аватар пользователя xFoggyWolfx
    xFoggyWolfx

    Игра просто офигительна!!!Кто еще не играл лучше купите и пройдите не пожалеете .

  8. Аватар пользователя Itachi

    А что круто !

  9. Аватар пользователя Вячеслав

    так вот зачем на натобеноиде делали перевод игры.
    И всё таки они взяли кличку Бозли — какой смысл если полное имя используют серый волк.

    1. Аватар пользователя frozetti
      frozetti

      если не ошибаюсь, его зовут только как Bigby, От того Бозли — Большой Злой Волк очень хороший вариант, по-моему.А вот Дрови уже по уху режет немного)

      1. Аватар пользователя Вячеслав

        так когда они говорят big bad wolf — переводят как серый волк, а бозли вообще не расшифровывается- поэтому имя не имеет смысла. C Дрови да, перебор.

        1. Аватар пользователя frozetti
          frozetti

          ну в сноске на стоп-кадре объясняют и хрен с ним)

      2. Аватар пользователя Silencer SR
        Silencer SR

        На мой взгляд, Дрови потому что нужно было обыграть «Дровосека». Если бы он озвучил как Вуди, то можно было бы подумать, что это его настоящее имя.

  10. Аватар пользователя guar

    Лучше бы написали сабы к игре руские) Хотя тоже интересно наверное будет посмотретьтем кто в игры не играет.

  11. Аватар пользователя Александр (A-Lex)
    Александр (A-Lex)

    В игры вообще как бы надо играть.))

    1. Аватар пользователя Вячеслав

      ну так это ж кинцо)))

  12. Аватар пользователя slashlv
    slashlv

    Могли бы субтитры отключить хотя бы….

  13. Аватар пользователя Сергей Ларкин
    Сергей Ларкин

    Понятно, что это для ленивых, или тем кому не нравится механика квестов (хотя там ее почти нет). Хоть так увидят. Завязка конечно тривиальная для нуар детективов, но как подана история.)
    Ждем продолжения.
    PS. Очень неплохо получились вставки с биографией. Будто там им и место.

  14. Аватар пользователя COMMICOBAR
    COMMICOBAR

    Ребяты, а текст русский будет для игры?
    К слову, Бозли — имя волка в Fables.

  15. Аватар пользователя Aleks U
    Aleks U

    Лучше бы субтитры к игре сделали