You Don’t Mess with the Zohan

Бля, на удивление это очень смешно. Хрюкал пол сеанса. Это прям круче ГТА4. Палестинцы рвут всех пингвинов и белок вместе взятых.

Трое американизированных арабов:
— Мы даже не уверены, что это он.
— Да, давай позвоним в Хамас, Хазбалла — пускай они там разбираются.
— Они ведь профессионалы…

Кстати, редкий случай, когда нужно смотреть на русском.

Комментарии

8 ответов для «You Don’t Mess with the Zohan»

  1. Аватар пользователя valen00k

    Согласен, не фанат Сэндлера, но в данном случае ржал как припадочный. Шнайдер конечно тоже великолепен.

  2. Аватар пользователя lit_crash

    На украинском аццки смешно, в русском кажись акцент забыли.

    1. Аватар пользователя j_f_f

      нет, не забыли, вчера на русском посмотрел — пиздец, я реально валялся 🙂

  3. Аватар пользователя vitalr91

    Хороший фильм. Мне тоже понравился.

  4. Аватар пользователя awolfrus

    Да Сенлер специально акцент изображал. Если бы наши тоже постарались то был бы шедевр перевода 🙂

  5. Аватар пользователя niggative

    не согласен, Русский перевод все убивает, а там много непереводимых шуток, и плюс акцент сендлера играет не маловажную роль

  6. Аватар пользователя brav3

    ничего не убивает!! за одно только не-не-не-не им надо памятник

  7. Аватар пользователя epic_serj

    Много шуток сомнительных, но вообще весьма весело, особенно «национальный» юмор