http://kino-govno.com/comments.php?id=18138

Голосовые переводы по-моему нужно запретить как класс. Оставить только субтитры.

Комментарии

6 ответов для «»

  1. Аватар пользователя xo_ma

    В законодательном порядке, да =)

    А вообще, сам ведь понимаешь, не любит народец субтитры читать.

  2. Аватар пользователя _undead_

    А французский ты знаешь? 🙂 А немецкий? А японский? А… в общем, ты понял 🙂 А вот тем, кто ENG дорожку и сабы режет, оставляя тока кривой русский DD 5.1 — яйца в смятку!

    1. Аватар пользователя Антон Логвинов

      Не знаю, но с удовольствием смотрю оригиналы с субтитрами.

  3. Аватар пользователя alexx_z

    Полностью согласен=)
    Оригинальные актёры вкладывают смысл в интонации, только слушая оригинальную речь можно понять весь смысл до мельчайших деталей.
    Но такого, конечно, не будет в ближайшие лет 100=)

  4. Аватар пользователя lefreeze

    Ну или на самый крайний случай запретить полный дубляж

  5. Аватар пользователя giraffoman

    очень правильно.
    я бы еще в случае с английским и субтитры отменял.
    хочешь смотреть, — учи язык.
    клевая мера.