Ко мне доехал таки диск для ПК, но первые впечатления от FC3 напрочь убиты технической частью и озвучкой. Во-первых, игра у меня тупо тормозит при любых настройках (gtx680), DX11 не включается, и далее классика от Ubisoft. Помощи никакой не найти, поскольку игра еще не вышла.. Игра таки очухалась. Не знаю, что это было. Во-вторых, я понял, что совсем не хочу играть в русскую версию из-за озвучки. Понимаете, то что сделали мат — как факт, это неебически круто (а не «ужасно, ибо дети играть будут», как пиздят некоторые )). А вот то, как его сделали — это просто ужас. Актеры просто неестественно, абсолютно наигранно матерятся, а переводчики не стараются изобретать что-нибудь кроме «бля». В результате — уши вянут. Просто отвратно. При том, что мне показалось, что русский актер старательно играет уже культового психа. Но на матах ломаются все русские актеры — они на этом поле бездарны, ибо никто не научил их материться, потому что в нашей ебанной лицемерной пуританской стране, где на улице все хуями друг друга кроют, на ТВ и в кино до сих пор принято маты вырезать. Любой американский актер знает как материться, потому что мат — это высшая форма эмоциональной экспрессии и уметь круто материаться — признак актерского мастерства. А у нас — «о Боже, он сказал «бля!» — как так можно?!».
В общем, я буду ждать консольную версию (мне обещали завтра) и играть в английскую версию. Мнение не знаю когда. Подумываю по ПК версии сделать летсплей небольшой.

Комментарии
70 ответов для «FarCry 3 — Первые впечатления )»
Расстроил. Интересно, будет ли вариант с сабами поиграть… Рокстар все свои игры напрочь запрещает переводить (хуле тут, актеры-то заебись), а вот Юби… Ладно, придется «давиться» тем что есть.
Юбисофт в последних своих играх дает выбор комбинации сабов и озвучки. Жаль, если тут не так.
Пофиг какое видео делаешь 1м, главное не бойся признавать свои ошибочные мнения, а то бывает полностью убиваешь (именно) свой обзор («я ведь говорил …», «… как я и говорил»). Главное, что думаешь про игру в конце, а не как выкрутится с теми словами, что использовал вначале:)
Да уж, политика цензурности у нас очень кривая (хоть я из Укр, но разницы нет). По-идее, дети играть не будут, ибо есть возрастной рейтинг. А если родители это не контроллируют и не воспитывают, то и цензура эта уже не поможет.
Со стартом ДалекоСry3, Антон! Меня переполняют эмоции! Бля.
И с каких это пор у нас дети не играют в игры с взрослым рейтингом? В магазине даже не подумают о состоянии детской психики, а на торрентах и подавно.
ну то есть если дети психа-убийцу с ирокезом увидят или последствия употребления наркотиков — это нормально. Но если они услышат хоть один незапиканный мат — то все, пиздец.
Собственно не могу понять, у нас в стране (я тоже из Укр) вообще нет цензуры и ограничений,но мат х.й где встретишь,только в укр.дубляже в кино иногда проскальзывает, и то почему «иногда» опять же,ограничений та нету,чего боятся.
Только один актер хорошо матерится на русском языке — Дмитрий Пучков.
только он не актер
он даже в «правильной» озвучке «играет» сам себя, а что будет если попытаться его заснять — даже страшно предположить…
кстати, предположить примерно можно — вивисектор и проч треш с его участием мягко намекает на отсутствие ролевого скилла у данного персонажа.
что касается дубляжа игр — он дешевый и примитивный.
пишется черте где, а потом его пытаются запихнуть в игру, которая рассчитана на обработку оригинально записанных звуков, но никак не на корявый гундеж.
как результат — большинство дублированного саунда просто не вписывается даже технически — что уж говорить о качестве играющих за микрофоном.
из последнего — хитман абсолюшн — просто порнография, а не озвучка.
такое впечатление, что игру переводили и дублировали 5 разных человек, в последний день перед сдачей диска в печать, плюс ни один из них не слышал и не видел оригинала.
Зачем Пучкова снимать? Он тоже актер — актёр озвучивания. Сомневаюсь, что дубляжисты фар края засветились где либо на экране. Разве что в серии хуевого сериальчика на нтв.
Про ролевой скилл, имхо, ты не прав. Озвучка Царя горы у него такая охуенная, что с закрытыми глазами понимаешь кого он озвучивает, рэднека или ребенка.
А про озвучку игр спорить не буду. Все игры/фильмы прохожу/смотрю в оригинале.
Вивисектор? Это было лет 6 назад, а скилл имеет свойство прокачиваться. Сейчас работы Пучкова лучшее что выдает наш рынок кино-переводов, за редким исключением.
Но к играм такой формат не применим. Так что еще долго будем наслаждаться застенчиво грубо выражающимися бармалеями с детских утренников.
Вот про Hitman в точку. Более уебищной озвучки я не слышал. Слава богу стим разрешил английскую скачать. Когда разницу услышал — просто ошалел. Ну как так то? КАК, БЛЯДЬ, ТАК?! У наших ужасные актеры, ужасные!
Все на YouTube в группу к Антохе!! Там letsPlay появился!)))
Зря Артур Антоху продвигает. Такой
конкурент ростет
Вот и актёр который играет Vaas
https://twitter.com/MandoMichael он уникален, очень крутой актёр, голос у него потрясный и не передаваемый. Я общался с ним ещё, сериал тоже офигенный сняли с ним по Far Cry 3, вот все 4 серии
http://www.youtube.com/show/thefarcryexperience/videos?view=0 от
Machinima.
Антон, к тебе вопрос что там про техническую адоптацию игры на пк????
Ебать! Всегда подозревал в себе недюжий талант актера. Где мой Оскар?
ага а в последнем асасине были не баги и глюки, а уроки актерского мастерства)
недюжинный — это раз
запишите себя хотя бы на микрофон (не говоря уже про камеру) — это два
попробуйте зачитать художественный текст
последующая прослушка и анализ оного — очень удивит вас и насчет собственного таланта и насчет перспектив оскара )))
Какого это — жить с атрофированным чувством юмора?
Никогда не понимал, почему нельзя оставить возможность выбрать/докачать оригинальную озвучку. Не умеют же нормально делать, ну так дали бы хоть возможность не «наслаждаться» отвратительной работой актеров и переводчиков.
это чтобы вы не продавали на запад игры по 900р
иначе они перестанут их покупать по 2500
Как бы есть ограничения по странам в том же steam, например как с Max Payne 3. Так можно сделать со всеми играми легко и просто. Потом никто не сможет продавать игру на запад.
а тогда как ты объяснишь что в том же стим продаётся английская версия за 799 руб
на пс3 такая возможность имеется благодаря блюрей дискам
А как же «Джей и молчаливый Боб»?
А что с ним? Фильм переведен Санаевым на троечку и кроме тех же «бля» ничего и нет.
Ну да, кроме тех же бля ничего нет? «Сука твою мать, жопотрахи, овцееб, струю тебе за щеку грязный пидр» и пр. и пр.
О да, отборнейший мат, епта, не то что в «цельнометаллической оболочке» или в «спиздили». И конечно стоит промолчать о первой части поста.
Ну давай еще хуйцами мериться — «я вот это смотрел, а я вот то». Никогда не сравнивал фильмы по такому критерию — как изощренность в матершине. Речь шла конкретно о «Джее и Молчаливом Бобе», и да, там с матом все в порядке — помимо стандартного бля и сука, присутствуют вполне себе изобретательные выражения. Ты сказал, что кроме бля ниче нет — тебе доказали что есть. При чем тут другие фильмы.
А как же «Джей и молчаливый Боб»?
Антон, отпишитесь, пожалуйста, как только привезут консольную версию, есть ли там переключение языка, как в Assasson’s Creed 3.
Тормоза то убрались, всё норм? А про озвучку скорее всего
издатель сказал озвучить с матом, а хоть актёры могут материться, но они к
этому не привыкли, да и те что писали текст культурные люди, возможно, и
сказали, хотите мат, будет вам мат и засунули его как бы он есть. А по мне так
мат это лишнее в большинстве озвучек, если ты не умеешь делать искусно,
как например Пучков (где в мате есть смысл), то не нужно это делать вообще.
Напомнило
http://www.youtube.com/watch?v=IQFL78EQc3Y
«Пользователь, добавивший видео, не сделал его доступным в вашей стране.»
so sad q_q
Давно уже пора сделать возможность выбора языка в наших локализациях, потому что они ну очень редко получаются хорошими, из последней помнится разве что Arkham Asylum, и то все таки слушать Хэммила приятнее.
В бэтмене только актеры крутые, тексты там не очень. Очень многие шутки и игра слов пропущена.
«уметь круто материаться — признак актерского мастерства»
«мат — это высшая форма эмоциональной экспрессии»
прямо вот совсем детский сад
Насчет озвучки думаю, что не все так страшно. Есть же игры, где локализация удалась: Ведьмак 2, Скайрим, Deus Ex HR, XCOM, Red Orchestra 2 (ее даже разрабы в свой трейлер запихали вместо оригинальной), Battlefield 3 (только кампания, мульт озвучен крайне ужасно) и т. д. Правда, недочеты все равно есть, но я уже давно принял это как должное. Но раз ФаяСяу 3 так подвел…
Промолчу про ужасный голос Адама Дженсена в рубляже, но Скайрим?! Ты шутишь?
В русской версии у Дженесена отличный голос.
БФ3? Там ужасная озвучка. Голоса все серые и без эмоций. К тому же русский текст во многих местах не совпадает с оригинальным. Это, кстати, был провал после шикарнейшего перевода БК2.
Не знаю, мне понравилось. Серые и без эмоций? Перепройди батлу, по-моему, там как раз все хорошо озвучено. И ладно там морпех говорит: «ЭТО можно использовать как мост!», но в целом все хорошо. И я не отрицаю, что мульт озвучен у*бищно, но меру знать надо.
Туфексис лучше.
Только вот в оригинале от его голоса мурашки по коже бегут.
А почему нет? Скайрим, конечно, не Ведьмак 2 по уровню локализации, но актеров набрали достойных. Про Дженсена спорный момент… Но лично для меня его голос тоже резал мне ухо, но потом привык и понял, что лучшего товарища для озвучки ГГ могли бы и не найти. Более того, я не оцениваю уровень озвучки DE только по актеру, озвучивавшему Адама, у меня другие критерии.
Актеров набрали достойных, голоса приятные. Точнее они были бы приятными, если бы голосом Балгруфа не говорила добрая половина Скайрима. Спасибо хоть, что голос Ульфрика не повторяется. Про загубленные интонации я молчу, это беда всех рубляжей.
Хоспаде, не надо про Десуэкс, не надо! Мне до сих пор кошмары снятся, как я зашел в магазин и продавец начал разговаривать голосом Ленькова.
Батла 3 крайне ужасна переведена в онлайне???вы вообще играли? там перевод половины атмосферы настоящей войны передает, в особенности маты, да и просто реплики несут за собой эмоциональную нагрузку
Одновременно согласен и не согласен… Да, есть отличные реплики солдат, но если собрать все детали локализации воедино, то она становится просто нелепа. Я, например, с большим удовольствием слушаю эмигрантские вопли бойцов РФ из оригинала, нежели локализованную озвучку «Розы Команд», солдат США и оператора.
Как же задолбали меня эти региональные ограничения. Их суют всюду, куда только можно. Даже видео из этой новости не посмотреть — ‘Пользователь, добавивший видео, не сделал его доступным в вашей стране» — и эту фразу я вижу вместо видео.
Ненавижу региональные ограничения. Мне до Москвы всего 1000км, а до границы РФ всего 200 км. А моя Эстония такая мелкая, что даже на карте не видно — вот зачем для такой мелкой территории вводить отдельные региональные ограничения. Здесь всего 3-ри часа езды из одной части страны в другую. Ну неужели мой регион нельзя привязать к РФ по ограничениям — а ведь раньше никаких проблем не было, все игры, например, что работали в России, они же работали и у меня в Эстонии — а теперь нет! В прошлом 2011 году и то ограничений всяких меньше было.
Поубивать бы всех, кто ввёл эти ограничения по регионам. Прямо зла не хватает. Им лишь бы деньги грести.
Даже ПАПА-дальнобойщик у меня жалуется на то, что ничего нигде покупать уже нельзя. А то купишь фильм на DVD в одной стране, а он не работает, потому что проигрыватель DVD имеет ограничения на определённые регионы.
ТОТ, КТО ПОСТАВИЛ ОГРАНИЧЕНИЕ НА ВИДЕО, что в вашей новости: — тот НЕДОчеловек ТВАРЬ, ГАВНО, КОЗЁЛ, ДЕБИЛ, УРОД и т.д…. тра-та-та…. НЕНАВИЖУ ОГРАНИЧЕНИЯ ПО РЕГИОНАМ
Мне вот любопытно, в какой игре рус озвучка сделана хорошо? Кроме ПС3 эксов.
А то все и всегда поливают нашу озвучку грязью, и увы в 90% случаев заслуженно, но вот интересно увидеть те самые исключения, лично для вас.
Я вот на вскидку могу вспомнить Fear 2
Killzone 2, Killzone3, Инфемос 2 — озвучка блювотная и зачастую не совпадающая с оригинальной по смыслу. Так что не нужно ля-ля про ПС3 экзы. По настоящему круто на русский перевели только БК2.
Heavy Rain, Uncharted 2,3 имеют очень хороший перевод и озвучку. Или я не прав?! 🙂
Просто играл только в русские версии, всё понравилось, даже не пробовал играть с оригинальным переводом, ибо русский заебись.
Ведьмак 1-й, например.Лучшая русская озвучка на моей памяти. Во втором ведьмаке тоже неплохая.
я тоже, так считал, пока не переиграл, она не то что бы ужасна, она так на троечку, текст хорош, а голоса ни к черту.
Странный ты человек=)
Интересно,а на каком разрешении Антон играет на ПК?Или на ПК он тоже через проектор?
не интересно)
Даешь летсплей!
Так,я не понял, весь мат тут ограничился словом «Бля» и что даже близко не стоит с матерщиной в БФ3?
Все посмотрел летсплейчик,вопросов нет.)
Почему видео недоступно для просмотра на территории Украины?
Супер. Есть правда какая-то беда со звуком, твой голос был слышен очень тихо, пришлось выкручивать на максимум. Вообще я предпологал, что твой опыт позволит тебе сделать крутым даже летсплей, хоть это и не уровень обзора но, действительно, была фора и упускать ее было глупо плюс, сама по себе идея, чтобы не заставлять людей долго ждать, дать какое то первичное мнение и показать игру, хороша. Может, так же стоило делать и с АС3? Да и вообще, мне кажется что это хорошая идея, по крупным играть, делать сперва небольшой летсплей (примерно как этот) а потом уже начинать работать над полноценным обзором со всеми делами.
P.S: Прости а, когда ты женится то успел?) Вроде говорил «моя девушка» А теперь уже «Моя жена», поздравляю! Событие важное)
Недавно смотрел Духless, материться наши умеют прекрасно. Просто очень многие деятели культуры считают что в произведении искусства нужно обходиться без мата. Но мне всегда смешно, когда в кино показывают каких-нибудь бандитов, которые даже «мудак» сказать не могут. И что блять за идиотизм, кишки, кровь, секс показывать можно, а материться нельзя. Это п.здец какой-то.
Российские актеры убоги не потому, что не умеют материться, или наоборот. На российском ТВ главенствуют сериалы-дешевки. О каком общем качестве материала и о какой хорошей игре актеров может идти речь? Мат тут не причем. Просто мы его до сих пор стесняемся. И на то есть причины — все-таки мат является ненормативной лексикой и всегда ею будет.
Хотелось бы посмотреть на тебя, Антон, когда твои подрастающие дети будут купаться в океане из отборного мата. Если ты и правда считаешь мат нормой — мне тебя и твое потомство искренне жаль
Проблемы с озвучкой уже заебали! Уже спрашивал, но почему-бы тебе не предложить свои услуги издателям? Уверен, что это существенным образом повлияет на продажи! А то платить за издевательство над своими ушами и над русским языком просто неохота! А если в «локализаторах» будет твое имя — это будет неким знаком качества!
Этот пост будет выпилен Тохой Жирным:
Если этот треш под названием Call of Duty и дальше будет оставаться трешом, пользоваться такой
популярностью и получать высокие оценки ни за что, я полностью
разочаруюсь в игровой индустрии((( Всё делают ради бабла! Раньше хотябы с
долей энтузиазма, а сейчас только ради денег! Вы забыли какая шикарная
была первая часть?? И какой треш выпускают сейчас. Тьфу! Говно, реальное
говно. от которого воротит!
«мат — это высшая форма
эмоциональной экспрессии и уметь круто материаться — признак актерского
мастерства»
Я вот работаю в такой
среде, где не матерятся, а разговаривают матами и разговаривают круто, в
основном это необразованные люди, которые кроме школы нигде не учились и весь
их словарный запас состоит из 6-ти или 4-х матов и что это актеры, которые ярко
выражают свои эмоции ??!! Я бы сказал, что просто быдло, не в обиду
Вдоволь накушавшись нынешней ситуацией с лиц. играми на pc, без тени сомнения качнул репак игры с английским языком и русскими субтитрами с первого же трекера. Потестировать, посмотреть что-как и просто интересно было. Игра супер. Как раз та, что я люблю, хотя совсем не фанат Far Cry и первые части проходил прохладно и без особого интузиазма. Игра актёров просто выносит мозг. Графически — просто шикарная картинка. Скорее всего куплю т.к. качественно и стоит недорого, по сравнения с тем же Dishonored, который почему-то совсем не зацепил. По поводу железа: i3-2100, 2x2gb 1333hz, Asus P8H67-M, Radeon 6870 Dirt Edition и не просто нормально, а хорошо играется в FullHD на максимуме при настройках видео карты по умолчанию, что меня просто поразило и ну очень приятно удивило. Думаю, с более шустрым процом, i5 например, идти будет просто отлично. Всем добра)
Ни хуя се!!!)))) Антон ты точно говоришь когда на улицах все друг друга кроют хуями. В игре они кроме «бля» ни чего больше придумать не могут(ебать их в ухо) :)))))))))))))))))))