Дебилы даже грабить не умеют. Но вообще эпплсторы лакомые кусочки, конечно.
Месяц: Ноябрь 2009
-
Modern Warfare 2 и мирное население
Господин porco, кто бы он ни был, написал ебанный стыд, а Сереже понравилось. Я вот не знаю как вы, а я в наших аэропортах меньше всего вижу русских. Также как в JFK есть все национальности. Вообще, забавно наблюдать за тем, как наши узколобые соотечественники применяют теже мерила к людям с совсем другим мировоззрением. Ну, нравится тебе расстреливать безоружных — сиди и не делай выводов. А художественной ценности в COD ничего не представляет, поскольку это COD. Там есть голые эмоции. Еще более откровенное порно, чем фильмы Майкла Бея. И эта сцена оч. крута и к месту.
Пока болею, буду нагло пользоваться результатами чужих трудов. Например про упомянутую ситуацию с расстрелом русских пассажиров хорошо написал porco:
Вообще, история со стрельбой в аэропорту напоминает известную дилемму со словом fuck в переводах кино. Каковое слово в своем родном окружении не звучит столь грубо, как его русский аналог. То есть гоблиновские переводы звучат более грубо, чем задумывалось авторами, например. Так и тут. Миссия, в которой игроку для высшего блага приходится наступить на горло собственной морали и убеждениям, совершить гнусную подлость и попытаться оправдать целью средства — безусловно, очень сильный ход, почище смерти протагониста в первом выпуске. Но. Для американского подростка русские — это враги, которых он уже несметными тысячами изничтожал в десятках и сотнях других игр. Это привычно. Да, там были солдаты с калашниковыми, а не офисный планктон в пиджаках, но по сути — какая разница? А вот воздействие необходимости массового убийства на русского совсем иное. И если бы разработчики хотели именно такого эффекта, то на экране с криками “OMG!” бегали бы американские клерки и домохозяйки в каком-нибудь JFK. Так что никакой художественной ценности эпизод в аэропорту НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТ. Не надо себе врать.
Для тех же, кому смерть как хочется пострелять русских пассажиров в легальной русской версии игры — специальный патч от u_halted весом в 70 кб. Файл надо положить в steamapps\common\call of duty modern warfare 2\zone\russian\. Наслаждайтесь, что ли.
-
То что локализация Dragon Age будет адским говном было ясно еще в прошлом году, когда Snowball соскочил с проекта, ссылаясь на невменяемость условий работы и сроков. Ну, а другие подрядчики ЕА всегда отличались тем, что могли даже простейший по переводу C&C превратить в блевотину уровня пиратских локализаций.
-
Типа милые японки
Link: Типа милые японки
Да, все-таки мало у них няшек. Вот здесь есть неплохая выборка с сайта, но в целом, мрак, конечно:
http://community.livejournal.com/ru_japan/1310408.html?#cutid1
-
Dragon Age
Я что-то и забыл, что в игре тебе могут просто вот так вот дать люлей и фиг ты это место пройдешь, пока не раскачаешься. Вспомнил, что такое в последний раз видел в балдуре. Я из-за этого бросил его проходить. Зачем так делать мне до сих пор не ясно. Ну, уйду я с локации, пойду в другую, потом вернусь… что изменится? Только время потеряю. Не затем в РПГ играют. Но вообще весело. Тронешь могилку в лесу, а оттуда такая шняга вылезет, что партия вся сразу и откинется…
-
Dragon Age — купи квест не отходя от кассы
Очень, конечно, интересным образом, Bioware встроили DLC игру. Разговариваешь ты с NPC, он тебе начинает втирать историю своей семьи и говорит про обещание, данное ему некогда грей ворданами. В списке ответов появляется вариант типа “Я тебе помогу, но пока не могу”, а в скобках (Download new content). Интересно, прокатит ли такая идея.